Ne yapıyoruz

PlatRep, yabancı oyun platformlarının resmi olarak atanmış Türkiye temsilcisidir. Operasyonlar avukatlık ve danışmanlık ofisimizden yürütülmektedir; hukuki yükseltmeler doğrudan kıdemli avukata yönlendirilir.

Türkiye Temsilciliği — Core

Türkiye'den 100.000–500.000 günlük erişimi olan yabancı oyun platformları için. Yasal yükümlülükler kapsanır; bildirim yönetimi dahildir.

  • Resmi Türkiye temsilci ataması (PlatRep tüzel kişi)
  • BTK bildirim hazırlığı ve dosyalama
  • Türkçe ve İngilizce kamuya açık web sitesi açıklama metni
  • BTK, ESB, yargısal ve idari kaynaklardan gelen otorite bildirimlerinin alınması
  • Düzenleyicilerle Türkçe yazışma
  • Aylık uyum durumu raporu
  • Avukatlık ve danışmanlık ofisimiz ile yanıt koordinasyonu
  • Delil koruma ve denetim izi
  • Üç aylık düzenleyici güncelleme notu

Yönetilen Uyum

Türkiye'de önemli erişimi, çocuk güvenliği yükümlülükleri veya aktif yaptırım riski olan platformlar için.

  • Core paketin tüm kapsamı
  • Yaş derecelendirme ve ebeveyn kontrolü uyum koordinasyonu
  • BTK bilgi talebi yönetimi (15 günlük yanıt döngüsü)
  • Kriz yükseltme protokolü
  • Özel uyum inceleme görüşmeleri
  • Standart limit üzerinde çeviri hizmetleri
  • Hukuk müşaviri istişare saatleri dahil

Enterprise Critical

7/24 kapsam, özel ekip ve yönetim kurulu seviyesinde raporlama gerektiren küresel ölçekli platformlar için.

  • Yönetilen Uyum paketin tüm kapsamı
  • 7/24 acil durum yanıt SLA'sı
  • Özel uyum yöneticisi
  • Üç aylık masa başı tatbikatları
  • Yönetim kurulu seviyesinde aylık raporlar
  • Hükümet ilişkileri koordinasyonu
  • Mahkeme kararı yükseltme yönetimi
  • Özel iş akışı ve entegrasyon desteği

Tüm paketler hukuki yorumlamada avukatlık ve danışmanlık ofisimizin katılımını içerir. Paketler ticari çerçevelerdir; nihai kapsam müşteri bazında özelleştirilir.

Bildirim akışı

Bir otorite bildiriminin PlatRep içinde gelişten kapanışa nasıl ilerlediği.

  1. T+0sstep 01
    + NOTICE_RECEIVED
    Bildirim gelir

    BTK, Erişim Sağlayıcıları Birliği (ESB), yargısal veya idari kaynaklardan.

  2. T+5mstep 02
    + INTAKE.LOG
    Kayıt ve logla

    Zaman damgası alınır, kaynak sınıflandırılır, önem taraması başlatılır.

  3. T+15mstep 03
    + TRANSLATE.RUN
    Çevir ve değerlendir

    İki dilli TR↔EN özet hazırlanır, 1–3 önem seviyesi atanır.

  4. T+30mstep 04
    + ROUTE.CLIENT
    Müşteriye ve hukuk müşavirine yönlendir

    Acil: gerçek zamanlı yükseltme. Standart: bir sonraki iş gününde müşteri sorumlusuna devir.

  5. T+24hstep 05
    + DRAFT.COMPOSE
    Yanıt taslağı ve onay

    Hukuk müşaviri yanıtı hazırlar; müşteri esas içeriği onaylar.

  6. T+7dstep 06
    + FILE.AUTHORITY
    Dosyala ve arşivle

    Yasal süre içinde otoriteye sunulur; tam denetim izi korunur.